October 31st, 2019

Некролог от Константина Крылова: Буковский. Часть 2

Русский философ, политик, писатель и публицист Константин Крылов высказался по поводу смерти известного русского литератора и общественного деятеля Владимира Буковского, здесь представлена первая часть некролога: [Spoiler (click to open)]https://serg07011972.livejournal.com/2828609.html


Вторую часть он выпустил сегодня ночью: [Spoiler (click to open)]https://www.apn.ru/index.php?newsid=38065


Буковский2

Сейчас Буковского часто представляют как некоего «лидера правозащиты». Лидером он не был. Во-первых, трудно быть лидером между отсидками. Во-вторых, правозащитное движение – которое было наполовину движением нерусских национальных меньшинств – ни в каких лидерах не нуждалось, особенно со стороны. У них у всех была прекрасная организация и свои авторитеты (у тех же татар – знаменитый Мустафа Джемилев, например). Немцами прямо руководили извне, про евреев-отказников и говорить нечего. Буковский вписывался во все эти нацдвижения исключительно как спикер.

Разумеется, сотрудничеством с антирусским нацдвижем он не ограничивался. Он был, например, одним из организаторов «митинга гласности» в защиту Синявского и Даниэля. За это его снова посадили в психушку – конкретно в Институт Сербского, где он провёл восемь месяцев. Освободили его из-за начавшейся на Западе кампании в его поддержку.

Collapse )

Некролог от Константина Крылова: Буковский. Часть 3

Русский философ, политик, писатель и публицист Константин Крылов высказался по поводу смерти известного русского литератора и общественного деятеля Владимира Буковского, здесь представлена первая часть некролога: [Spoiler (click to open)]https://serg07011972.livejournal.com/2828609.html





Вторую часть можно прочесть здесь: [Spoiler (click to open)]https://serg07011972.livejournal.com/2830777.html


Третью часть он выпустил сегодня ночью:
[Spoiler (click to open)]

Буковский

О том, как происходил знаменитый обмен, лучше всего послушать «альфовца» Алексея Филатова, который раскрывает тему во всех подробностях. Если коротко: это было очень сложное мероприятие, в котором все стороны не доверяли друг другу ни на копейку. Хуже того – они и себе-то не доверяли.

Сами обмениваемые до последнего момента не понимали, что происходит. Корвалан, например, всерьёз думал, что его могут выбросить из самолёта в океан (а что, могли). Буковский опасался какой-то гебешной провокации. Особенно интересен момент, когда он, услышав английскую речь, решил, что его отправили в Америку, куда он не хотел… Но в целом всё прошло удачно. США, Чили и СССР записали себе по плюсику.

Обмен был маленькой сенсацией – хотя по советскому телевидению его не показали. Однако частушку «обменяли хулигана на Луиса Корвалана, где б найти такую б…ь, чтоб на Брежнева сменять» - сочинение поэта-диссидента Вадима Делоне - быстро выучила вся страна.

Кстати. До эпохи электронных сетей существовали два способа довести информацию до масс – официальные СМИ и «сарафанное радио». КГБ отлично владело этим нехитрым инструментом. Я не хочу сказать, что все антисоветские анекдоты сочинялись и распространялись гебистами. Ну не все, конечно. Но вот в данном конкретном случае – очень похоже, что стишок не сам собой распространился. Вполне возможно, ключевым тут было слово «Брежнев», которого гебисты недолюбливали и регулярно устраивали ему мелкие и крупные пакости… Впрочем, не будем развивать тему – а то слишком далеко зайдём.

Зачем и почему его раскручивали? Вероятно, существовал какой-то план его дальнейшего использования. Не исключено, что это было как-то связано с вопросами лидерства в эмигрантских кругах (такое мнение я слышал: уж очень было видно, что Буковского буквально за волосы тащили на уровень Солженицына и Сахарова). Сейчас, впрочем, все эти хитропланы канули в Лету, и вряд ли мы что-нибудь узнаем.

Collapse )